Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Терри не захотела ждать лифт и побежала по ступенькам. Когда она очутилась в вестибюле общежития, Эндрю как раз поднялся на крыльцо. Терри кинулась вперед, налету распахнула двери и бросилась ему в объятия.
Эндрю рассмеялся и поймал ее.
– Милая!
Он прижимал ее к себе, и они раскачивались туда-сюда.
– Похоже, мне не нужно волноваться. Ты явно рада меня видеть.
«Уезжай в Канаду. Не уходи в армию. Останься со мной навсегда».
– Не хочу, чтобы ты много о себе возомнил. Наверное, нужно вести себя хладнокровнее, – сказала Терри, при этом не выпуская его из объятий.
– Даже не вздумай.
– Вряд ли я вообще могу.
Она немного отстранилась, чтобы взглянуть на него. По-настоящему.
Эндрю сейчас выглядел таким застенчивым, обеспокоенным. Он выдержал ее взгляд, но явно чувствовал себя не в своей тарелке. Волосы у него были острижены так коротко, что почти виднелась кожа. «Круглые скобки» по бокам головы исчезли, но даже без них Эндрю по-прежнему выглядел опасно.
Ведь он украл сердце Терри.
– Мне нравится, – она протянула руку и погладила его по голове. Короткий ежик волос оказался мягким на ощупь. – О-о-очень нравится. Такое приятное ощущение, успокаивающее.
– Перестань, я чувствую себя куском мяса, – сказал Эндрю, но все равно расслабленно улыбался.
– Кстати, об этом… Нам есть где уединиться? – спросила она, слегка приподняв брови.
– Есть. Дейв отдал всю квартиру в наше распоряжение. Около пяти он зайдет выпить пива.
Терри схватила Эндрю за руку и повела за собой.
– Тогда пойдем, нет времени ждать.
– Ты даже не погуляешь в своей любимой блузочке, – запротестовал он.
– Это твоя любимая, а не моя, – ответила Терри и подмигнула ему. – Поэтому я ее сегодня и надела.
– О, ну если так…
Никто из них двоих и словом не упоминал скорый отъезд Эндрю, но в этом не было необходимости: несказанное и так повисло между ними, словно готовясь в любой момент все разрушить.
Эндрю обнял Терри со спины, и они уютно прижались друг к другу, почти как на обычном свидании.
Но постельное белье было другим. Не мягкое хлопковое, как раньше у Эндрю, а красное атласное, которое принадлежало Дейву. И хотя по запаху оно было свежевыстиранным, Терри все равно не могла избавиться от ощущения неправильности.
Комната Эндрю теперь принадлежала Майклу – тому самому другу, который вместе с ними в масках для Хэллоуина протестовал против речи Никсона. Однако Майкл не уедет во Вьетнам на следующей неделе, как и Дейв. У них обоих сохранялась студенческая отсрочка, но даже после выпуска из университета они не подлежали немедленному призыву, потому что их даты рождения были выбраны в числе последних. Все так несправедливо.
Постельное белье было другим. И комната тоже. Все изменилось, кроме них самих.
Но даже они чувствовали себя по-другому. Теперь.
– Терри, – произнес Эндрю. Она напряглась. Обычно он обращался к ней «милая», а по имени называл только в разговорах с другими людьми.
– Эндрю, – откликнулась она. Ей не хотелось так легко сдаваться. Она повернулась на другой бок, чтобы посмотреть ему в глаза.
– Ты знаешь, что я тебя люблю, – сказал он.
– А ты знаешь, что я люблю тебя.
Терри смотрела на него и старалась все запомнить. Как он взмахивает ресницами. Как выглядит его лицо с этой новой стрижкой и с разных ракурсов. Мало времени. Очень мало…
– Я хочу, чтобы ты оставалась собой. Чтобы я не был как груз, который тянет тебя вниз, – выпалил Эндрю.
Терри сразу поняла, что это были отрепетированные слова.
– Эндрю Рич, – произнесла Терри и приподнялась на локте. Она притворялась, будто ей не больно от его слов. – Не смей приказывать мне, что делать.
– Я не приказываю. Но…
– Но? – переспросила Терри. Она не шевелилась. Нелегкий же им предстоит разговор. Нелегкий для них обоих.
– Но я не уверен, что смогу исполнять свой долг, зная, что ты ждешь меня. Я просто не смогу думать ни о чем другом.
Терри даже не понимала, что он имеет в виду.
– Это же хорошо. Ты сможешь думать о том, как вернешься домой, ко мне. О нашем будущем.
Эндрю вздохнул и перекатился на спину.
– Я знал, что ты так отреагируешь.
– А как ты хотел? – спросила Терри. Она смотрела на постер группы The Who[47], который висел у Дейва на стене.
Эндрю натянул покрывало на голову.
– Сам не знаю. Но ты не слушай меня. Я просто пытаюсь сделать вид, что не схожу с ума от беспокойства. Однако это не так.
А вот это уже был ее Эндрю. Такие слова она понимала. Честные.
– Сэм, все в порядке, – сказала она и стянула атласную ткань у него с головы. – Ты отправляешься к Роковой горе. Никто не знает, что может с тобой там случиться.
– Но зато во мне не живет Враг, – сказал Эндрю. Он наконец-то повернул к ней голову.
Терри кивнула.
– Верно. Мы все это знаем. Ты едешь туда как хороший человек.
– Правда?
– Ты хороший человек, – повторила Терри.
Она не заплачет. Она будет сильной. Даже сильнее, чем может себе представить. Кен это предсказал.
– Я не позволю тебе расстаться со мной. Это… я во всем виновата. Доктор Бреннер каким-то образом устроил твой отъезд. Я не хотела говорить тебе, но…
– Что ты имеешь в виду?
– То, что сказала. Это моя вина. Я думаю, это его рук дело.
– Это неважно, – ответил Эндрю. На некоторое время он замолчал. Потом придвинулся к Терри и нежно, почти невесомо поцеловал в губы и продолжил: – Ты ни в чем не виновата. Он это сделал или нет – кто может знать? Такое все равно могло со мной произойти.
Она была не в состоянии говорить и просто кивнула. Эндрю продолжил:
– Мы не расстаемся. Это свобода для тебя. Я просто не хочу, чтобы ты сидела и ждала меня, особенно если в твоей жизни появится что-то новое. Я не смогу исполнять свой долг с мыслью о том, что как-то ограничиваю тебя. Мне этого не хочется. Поэтому на время моего отсутствия у нас будет перерыв в отношениях… Но это не значит, что я перестану тебя любить. Я надеюсь, что вернусь домой и мы будем вместе.
Терри хотелось сказать: «Конечно, вернешься. И конечно, будем. Не нужно надеяться, ведь все так и будет».
Однако она не могла такого пообещать, потому что не умела видеть будущее. А для солдат его никто не видел. Если кто-то и способен на это, то все равно не расскажет. Чаще всего это будущее было таким, что никто не хотел его видеть. Очевидно, Эндрю заранее практиковал свою маленькую речь.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87